Name Learning - 1st Day Actiity


1) Participants write their first name on a sticky label and give it back to tutor.
2)    They think of an adjective (or any word for lower levels) to describe them.
3)     Everyone stands in a circle. Tutor models procedure with on participant: introduce yourself to the person on your right (including the adjective or word chosen.
      E,g,: I am wicked Walter. That person then introduces themselves to you, then turns to person on their right and introduces themselves and you. This will continue until the last person in the circle. Insist on the use of ‘This is..’ and ‘That’s…’ for introducing others (not ‘she’s’/’he’s’).
4)     Give everyone in each group a number and ask them to find the person with the same number from the other group. They then get together and tell each other who is who from the group they came.
5) Tutor gives out labels at random, and participants have to give the label to its owner.

VARIATION: 1) I’m ____ and I’m into ____. (repeat procedure above)
                   2) I’m ____ and (say 3 things about you, one is a lie, others spot the lie.

TO INTRODUCE THE TEACHER (ON THE 1ST DAY)

a)     Show many pictures of yourself when you were younger.
            Ask them to deduct things about you in that picture. E.g.: You might be (age); This place must be     (where); You seem to be (how you look), etc.

Approaches to Language Teaching


GRAMMAR TRANSLATION

In applied linguistics, the grammar translation method is a foreign language teaching method derived from the classical (sometimes called traditional) method of teaching Greek and Latin. The method requires students to translate whole texts word for word and memorize numerous grammatical rules and exceptions as well as enormous vocabulary lists. The goal of this method is to be able to read and translate literary masterpieces and classics.

The method by definition has a very limited scope of objectives. Because speaking or any kind of spontaneous creative output was missing from the curriculum, students would often fail at speaking or even letter writing in the target language. A noteworthy quote describing the effect of this method comes from Bahlsen, who was a student of Plötz, a major proponent of this method in the 19th century. In commenting about writing letters or speaking he said he would be overcome with "a veritable forest of paragraphs, and an impenetrable thicket of grammatical rules." Later, theorists such as Vietor, Passy, Berlitz, and Jespersen began to talk about what a new kind of foreign language instruction needed, shedding light on what the grammar translation was missing. They supported teaching the language, not about the language, and teaching in the target language, emphasizing speech as well as text. Through grammar translation, students lacked an active role in the classroom, often correcting their own work and strictly following the textbook.

AUDIO-LINGUAL METHOD

The audio-lingual method, Army Method, or New Key, is a style of teaching used in teaching foreign languages. It is based on behaviorist theory, which professes that certain traits of living things, and in this case humans, could be trained through a system of reinforcement—correct use of a trait would receive positive feedback while incorrect use of that trait would receive negative feedback.
This approach to language learning was similar to another, earlier method called the direct method. Like the direct method, the audio-lingual method advised that students be taught a language directly, without using the students' native language to explain new words or grammar in the target language. However, unlike the direct method, the audio-lingual method didn’t focus on teaching vocabulary. Rather, the teacher drilled students in the use of grammar.
Applied to language instruction, and often within the context of the language lab, this means that the instructor would present the correct model of a sentence and the students would have to repeat it. The teacher would then continue by presenting new words for the students to sample in the same structure. In audio-lingualism, there is no explicit grammar instruction—everything is simply memorized in form. The idea is for the students to practice the particular construct until they can use it spontaneously. In this manner, the lessons are built on static drills in which the students have little or no control on their own output; the teacher is expecting a particular response and not providing that will result in a student receiving negative feedback. This type of activity, for the foundation of language learning, is in direct opposition with communicative language teaching.
Charles Fries, the director of the English Language Institute at the University of Michigan, the first of its kind in the United States, believed that learning structure, or grammar was the starting point for the student. In other words, it was the students’ job to orally recite the basic sentence patterns and grammatical structures. The students were only given “enough vocabulary to make such drills possible.” (Richards, J.C. et-al. 1986). Fries later included principles for behavioural psychology, as developed by B.F. Skinner, into this method.

TASK-BASED LEARNING

Task-based language learning (TBLL), also known as task-based language teaching (TBLT) or task-based instruction (TBI) focuses on the use of authentic language and on asking students to do meaningful tasks using the target language. Such tasks can include visiting a doctor, conducting an interview, or calling customer service for help. Assessment is primarily based on task outcome (in other words the appropriate completion of tasks) rather than on accuracy of language forms. This makes TBLL especially popular for developing target language fluency and student confidence.

Advantages
Task-based learning is advantageous to the student because it is more student-centered, allows for more meaningful communication, and often provides for practical extra-linguistic skill building. Although the teacher may present language in the pre-task, the students are ultimately free to use what grammar constructs and vocabulary they want. This allows them to use all the language they know and are learning, rather than just the 'target language' of the lesson. Furthermore, as the tasks are likely to be familiar to the students (eg: visiting the doctor), students are more likely to be engaged, which may further motivate them in their language learning.

Disadvantages

There have been criticisms that task-based learning is not appropriate as the foundation of a class for beginning students. The major disadvantage for beginning students is that the focus of task-based language learning is on output, when beginning language learners often go through a silent period requiring massive amounts of comprehensible input. Others claim that students are only exposed to certain forms of language, and are being neglected of others, such as discussion or debate. Teachers may want to keep these in mind when designing a task-based learning lesson plan.

THE COMMUNICATIVE APPROACH

Communicative language teaching (CLT) is an approach to the teaching of second and foreign languages that emphasizes interaction as both the means and the ultimate goal of learning a language. It is also referred to as “communicative approach to the teaching of foreign languages” or simply the “communicative approach”.

Critiques of CLT
One of the most famous attacks on communicative language teaching was offered by Michael Swan in the English Language Teaching Journal in 1985. Henry Widdowson responded in defense of CLT, also in the ELT Journal (1985 39(3):158-161). More recently other writers (e.g. Bax) have critiqued CLT for paying insufficient attention to the context in which teaching and learning take place, though CLT has also been defended against this charge (e.g. Harmer 2003).
Often, the communicative approach is deemed a success if the teacher understands the student. But, if the teacher is from the same region as the student, the teacher will understand errors resulting from an influence from their first language. Native speakers of the target language may still have difficulty understanding them. This observation may call for new thinking on and adaptation of the communicative approach. The adapted communicative approach should be a simulation where the teacher pretends to understand only what any regular speaker of the target language would and reacts accordingly (Hattum 2006).

TOTAL PHYSICAL RESPONSE

Total Physical Response (TPR) is a method developed by Dr. James J. Asher, a professor emeritus of psychology at San José State University, to aid learning second languages. The method relies on the assumption that when learning a second or additional language, language is internalized through a process of codebreaking similar to first language development and that the process allows for a long period of listening and developing comprehension prior to production. Students respond to commands that require physical movement. TPR is primarily intended for ESL/EAL teachers, although the method is used in teaching other languages as well.The method became popular in the 1970s and attracted the attention or allegiance of some teachers, but it has not received generalized support from mainstream educators.

Classroom usage
In the classroom the teacher and students take on roles similar to that of the parent and child respectively. Students must respond physically to the words of the teacher. The activity may be a simple game such as Simon Says or may involve more complex grammar and more detailed scenarios.
TPR can be used to practice and teach various things. It is well suited to teaching classroom language and other vocabulary connected with actions. It can be used to teach imperatives and various tenses and aspects. It is also useful for story-telling.
Because of its participatory approach, TPR may also be a useful alternative teaching strategy for students with dyslexia or related learning disabilities, who typically experience difficulty learning foreign languages with traditional classroom instruction.
According to its proponents, it has a number of advantages: Students will enjoy getting up out of their chairs and moving around. Simple TPR activities do not require a great deal of preparation on the part of the teacher. TPR is aptitude-free, working well with a mixed ability class, and with students having various disabilities. It is good for kinesthetic learners who need to be active in the class. Class size need not be a problem, and it works effectively for children and adults.
However, it is recognized that TPR is most useful for beginners, though it can be used at higher levels where preparation becomes an issue for the teacher. It does not give students the opportunity to express their own thoughts in a creative way. Further, it is easy to overuse TPR-- "Any novelty, if carried on too long, will trigger adaptation. It can be a challenge for shy students. Additionally, the nature of TPR places an unnaturally heavy emphasis on the use of the imperative mood, that is to say commands such as "sit down" and "stand up". These features are of limited utility to the learner, and can lead to a learner appearing rude when attempting to use his new language. Of course, as a TPR class progresses, group activities and descriptions can be used which continue the basic concepts of TPR into full communication situations.

THE LEXICAL APPROACH

The Lexical Approach is a method of teaching foreign languages described by M. Lewis in the 1990s.
The basic concept on which this approach rests is the idea that an important part of learning a language consists of being able to understand and produce lexical phrases as chunks. Students are thought to be able to perceive patterns of language (grammar) as well as have meaningful set uses of words at their disposal when they are taught in this way. In the lexical approach, instruction focuses on fixed expressions that occur frequently in dialogues, which Lewis claims make up a larger part of discourse than unique phrases and sentences. Vocabulary is prized over grammar per se in this approach. The teaching of chunks and set phrases has become common in English as a second or foreign language, though this is not necessarily primarily due to the Lexical Approach.
In a review of the approach, Dieter Kranz wrote, " The Lexical Approach can be summarized in a few words: language consists not of traditional grammar and vocabulary but often of multi-word prefabricated chunks" (TESL-EJ November 1997 — Volume 3, Number 1). He goes on to list the main principles of the approach: "1. The grammar/vocabulary dichotomy is invalid. 2. Collocation is used as an organizing principle. 3. Successful language is a wider concept than accurate language. 4. The Observe-Hypothesise-Experiment cycle replaces the Present-Practise-Produce Paradigm. 5. Most importantly, language consists of grammaticalised lexis–not lexicalised grammar" (ib.).

NEURO-LINGUISTIC PROGRAMMING

Neuro-Linguistic Programming (NLP) is a controversial approach to psychotherapy and organizational change based on "a model of interpersonal communication chiefly concerned with the relationship between successful patterns of behaviour and the subjective experiences (esp. patterns of thought) underlying them" and "a system of alternative therapy based on this which seeks to educate people in self-awareness and effective communication, and to change their patterns of mental and emotional behaviour". The co-founders, Richard Bandler and linguist John Grinder, claimed that NLP would be instrumental in "finding ways to help people have better, fuller and richer lives". They coined the term "Neuro-Linguistic Programming" to denote their belief in a connection between neurological processes ("neuro"), language ("linguistic") and behavioral patterns that have been learned through experience ("programming") and can be organized to achieve specific goals in life.
Neuro-linguistic programming was originally promoted by its co-founders in the 1970s as an effective and rapid form of psychological therapy,capable of addressing the full range of problems that psychologists are likely to encounter, such as phobias, depression, habit disorder, psychosomatic illnesses, and learning disorders.It also espoused the potential for self-determination through overcoming learned limitations and emphasized well-being and healthy functioning. Later, it was promoted as a "science of excellence", derived from the study or "modeling"of how successful or outstanding people in different fields obtain their results. It was claimed that these skills can be learned by anyone to improve one's effectiveness both personally and professionally. Despite its popularity,NLP has been largely ignored by conventional social science because of issues of professional credibility and insufficient empirical evidence to substantiate its models and claimed effectiveness.It appears to have little impact on academic psychology and limited effect on mainstream psychotherapy and counselling.However, it has had some influence among private psychotherapists, including hypnotherapists, to the extent that some claim to be trained in NLP and apply it to their practice. NLP has had a greater influence in management training, life coaching,and the self-help industry.

DOGME

Dogme language teaching is considered to be both a methodology and a movement.Dogme is a communicative approach to language teaching and encourages teaching without published textbooks and instead focusing on conversational communication among the learners and the teacher. It has its roots in an article by the language education author, Scott Thornbury.The Dogme approach is also referred to as “Dogme ELT”, which reflects its origins in the ELT (English language teaching) sector. Although Dogme language teaching gained its name from an analogy with the Dogme 95 film movement (initiated by Lars von Trier), the connection is not considered close.

Key Principles of Dogme
Dogme has ten key principles.
  1. Interactivity: the most direct route to learning is to be found in the interactivity between teachers and students and amongst the students themselves.
  2. Engagement: students are most engaged by content they have created themselves
  3. Dialogic processes: learning is social and dialogic, where knowledge is co-constructed
  4. Scaffolded conversations: learning takes place through conversations, where the learner and teacher co-construct the knowledge and skills
  5. Emergence: language and grammar emerge from the learning process. This is seen as distinct from the ‘acquisition’ of language.
  6. Affordances: the teacher’s role is to optimize language learning affordances through directing attention to emergent language.
  7. Voice: the learner’s voice is given recognition along with the learner’s beliefs and knowledge.
  8. Empowerment: students and teachers are empowered by freeing the classroom of published materials and textbooks.
  9. Relevance: materials (eg texts, audios and videos) should have relevance for the learners
  10. Critical use: teachers and students should use published materials and textbooks in a critical way that recognizes their cultural and ideological biases.

Main Precepts of Dogme

There are three precepts that emerge from the ten key principles.

Conversation-driven teaching

Conversation is seen as central to language learning within the Dogme framework, because it is the “fundamental and universal form of language” and so is considered to be “language at work”. Since real life conversation is more interactional than it is transactional, Dogme places more value on communication that promotes social interaction. Dogme also places more emphasis on a discourse-level (rather than sentence-level) approach to language, as it is considered to better prepare learners for real-life communication, where the entire conversation is more relevant than the analysis of specific utterances. Dogme considers that the learning of a skill is co-constructed within the interaction between the learner and the teacher. In this sense, teaching is a conversation between the two parties. As such, Dogme is seen to reflect Tharp’s view that “to most truly teach, one must converse; to truly converse is to teach”.

Materials light approach

The Dogme approach considers that student produced material is preferable to published materials and textbooks, to the extent of inviting teachers to take a ‘vow of chastity’ and not use textbooks. Dogme teaching has therefore been criticized as not offering teachers the opportunity to use a complete range of materials and resources. However there is a debate to the extent that Dogme is actually anti-textbook or anti-technology. Meddings and Thornbury focus the critique of textbooks on their tendency to focus on grammar more than on communicative competency and also on the cultural biases often found in textbooks, especially those aimed at global markets. Indeed, Dogme can be seen as a pedagogy that is able to address the lack of availability or affordability of materials in many parts of the world. Proponents of a Dogme approach argue that they are not so much anti-materials, as pro-learner, and thus align themselves with other forms of learner-centered instruction and critical pedagogy.

Emergent language

Dogme considers language learning to be a process where language emerges rather than one where it is acquired. Dogme shares this belief with other approaches to language education, such as task-based learning. Language is considered to emerge in two ways. Firstly classroom activities lead to collaborative communication amongst the students. Secondly, learners produce language that they were not necessarily taught. As such, the teacher's role, in part, is to facilitate the emergence of language. However, Dogme does not see the teacher's role as merely to create the right conditions for language to emerge. The teacher must also encourage learners to engage with this new language to ensure learning takes place. The teacher can do this in a variety of ways, including rewarding, repeating and reviewing it. As language emerges rather than is acquired, there is no need to follow a syllabus that is externally set. Indeed, the content of the syllabus is covered (or ‘uncovered’) throughout the learning process.

Bell School - Teacher Training Course



From the 9th to the 21st of January, 2011 Cultura Inglesa Teachers from Brasília, Rio de Janeiro, Petrópolis and Porto Alegre (Brazil) attended a Teacher Training Course at the Bell English Language School in Cambridge, UK.

In the next posts you will be able to find reference to the sessions, links to useful websites that have been presented by Bell trainers (Lis Harrison and Lindsey Warwick), as well as pictures, documents and other things related to this training course.

We hope everybody makes good use of this blog. Not only the ones who attended the sessions but also, teachers and ELT professionals in search of material and ideas for the ELT classroom.